Passings: Cool
Memories of Susan Sontag: An American Intellectual.
Dr.
Gerry Coulter
(Bishop’s University,
Lennoxville,
Canada)
Sontag: The question
is not whether consciousness or whether knowledge, but
the quality of the consciousness and of the knowledge.1
Baudrillard: I
personally think there is such a thing as the responsibility of
intellectuals, only this responsibility cannot be manifested in the
same kind of good faith and determination as before. ...I still feel
responsibility at an individual level. ...I don’t think an
intellectual can speak for anything or anyone.2
Sontag: Baudrillard is
a political idiot. Maybe a moral idiot too. …I don’t think I would
call him nihilistic, I think he’s ignorant and cynical.3
I. Introduction
In the summer of
1993, while Sarajevo was under bombardment from Serb forces, the New
York based intellectual Susan Sontag returned there to direct a
group of local actors in the staging of Beckett’s Waiting for
Godot. Sontag understood her work in Sarajevo as an act of brave
solidarity. Baudrillard saw her visit (despite Sontag’s best
intentions) as fitting too neatly into the West’s new world order,
and more particularly in this case, the new European order. Both
knew that a Serbian genocide of Bosnian Muslims was taking place
under the watchful eyes of UNPROFOR4
(mainly French) troops. For Baudrillard, Sontag’s act of
“solidarity” was part of a new intellectual order which follows
closely at the heels of the new world order. Acts of commiseration
and of “taking responsibility,” such as Sontag’s are falsified (mediatized)
by this new order into acts of complicity. In such actions
Baudrillard sees intellectuals trading their distress for the misery
of the poor – in “a perverse agreement” where humanitarian gestures
are absorbed by the West which has made a pact with the genocide.
Intellectuals like Sontag then are (at best) unwittingly playing out
the humanitarian side of the equation for the West and providing the
window dressing which serves to divert attention. Sontag’s act fails
for Baudrillard because it does not (and cannot) create a rupture in
such an information continuum.5
At the
time of her death in December 2004 Susan Sontag had been a leading
American
intellectual for over three decades.6
Yet, aside from hurling insults from a distance, she never came
fully to terms with Baudrillard’s understanding of her visits to
Sarajevo and the serious point he sought to make (she died over a
decade after his critique of her trip in Liberation). The
time has come to say goodbye to Susan Sontag, and to assess the
disagreement with Baudrillard. Doing so has lead me to examine a
larger question which hangs over their agonistic relationship: what
is to be learned about the state of the intellectual art in America
through an examination of Sontag’s refusal to engage seriously with
Baudrillard?
II. Sontag in Real
Time
Sontag’s
actions were personally brave in
Sarajevo but as she
acknowledged (ironically supporting Baudrillard’s claim), against
the mediated machinery of Western complicity with the genocide, she
found herself powerless to disrupt the information continuum:
The point is of
course, that any cultural activity in
Sarajevo is a sideshow
for the correspondents and journalists who have come to cover a war.
…To speak at all of what one is doing seems – perhaps, whatever
one’s intentions, becomes – a form of self-promotion. But this is
just what the contemporary media culture expects. My political
opinions – I would go on about what I regard as the infamous role
now being played by UNPROFOR, rallying against ‘the Serb-UN siege of
Sarajevo’ – were invariably cut out. You want it to be about them,
and it turns out – in media land – to be about you.7
The feeling of a need
to do something, says Baudrillard, is precisely the point where
intellectuals blunder into the forces at play in the contemporary
“mediatized” environment. It is exactly at the moment when Western
intellectuals feel “we must do something” that they harbour an
illusion of liberty and power which are no longer available:
To do something for
the sole reason that one cannot do nothing never has been a valid
principle for action, nor for liberty. At the most it is an excuse
for one’s powerlessness and a token of self-pity. The people of
Sarajevo are
not bothered by such questions. Being where they are, they are in
the absolute need to do what they do, to do the right thing. They
harbour no illusion about the outcome and do not indulge in
self-pity. This is what it means to be really existing. …This is
why they are alive, while we are dead.8
In
Baudrillard’s view, the treatment Sontag received from the media
illustrates well what can now be expected.9
Sontag’s actions do not represent a radical rupture but they do
illustrate an important new tendency: “we live in real time… actions
do not have any finality… Sontag’s act is limited… information is
not what it used to be”.10
For Baudrillard, to travel to
Sarajevo when Sontag
did was to participate in the global market for loss and suffering.
Sontag may be a “director” when she puts on her play, but in the
larger theatre, she is merely a player in a larger game, the darker
side of which, are the sinister practices of the West and their
relation to the evil transpiring in crumbling Yugoslavia.11
Baudrillard’s perspective on Sontag’s visits to
Sarajevo is part of
his understanding that the West reaches an apex of hypocrisy in
using the suffering of the poor as a source of Western power.
Baudrillard had addressed this problem earlier in his writing:
There can be no finer
proof that the distress of the rest of the world is at the root of
Western power and that the spectacle of that distress is its
crowning glory than the inauguration, on the roof of the Arche de
la Defense, with a sumptuous buffet laid on by the Fondation
des Droits de l’Homme, of an exhibition of the finest photos of
world poverty.12
Sontag comes close to
Baudrillard on this point in one of her last books:
So far
as we feel sympathy we feel we are not accomplices to what caused
the suffering. Our sympathy proclaims our innocence as well as our
impotence. To that extent, it can be (for all our good intentions)
an impertinent – if not an inappropriate – response. To set aside
the sympathy we extend to others beset by war and murderous politics
for a consideration of how our privileges are located on the same
map as their suffering, and may – in ways that we prefer not to
imagine – be linked to their suffering, as the wealth of some may
imply the destitution of others, is a task for which the painful,
stirring images supply only the initial spark.13
For Baudrillard, it
becomes impossible to pose reality, to operate on its behalf, or to
speak for anyone other than oneself. As Sontag herself admits in the
passage cited above (at endnote 7), her effort to speak truth to
power, was consistently filtered out by the media. In
Sarajevo, before the
cameras and the microphones of the international journalists viewing
her “side show”, while they waited for more Sarajevans to be killed
by snipers or mortars, Sontag experienced the frustrations of
existing in real time: “...nothing takes place in real time.
Not even history. History in real time is CNN, instant news, which
is the exact opposite of history”.14
III. Citizen of
Literature And Patriot to the End
It is in
light of the above that we come to mourn the passing Susan Sontag.
The first thing to lament is the disappearance of a gifted writer. I
select here two passages from her writings on a subject of interest
to a Baudrillardian audience, photography. The first (in which we
hear her voice so clearly) is from the introduction she wrote to the
1996 edition of E. J. Bellocq’s Storyville Portraits.
First of all, the
pictures are unforgettable – photography’s ultimate standard of
value. …We are far, in Bellocq’s company, from the staged
sadomasochistic hijinks of the bound women offering themselves up to
the male gaze (or worse) in the disturbingly acclaimed photographs
of Nobuyoshi Araki or the cooler, more stylish, unvaryingly
intelligent lewdness of the images devised by Helmut Newton. The
only pictures that do seem salacious – or convey something of the
meanness and abjection of a prostitute’s life – are those on which
the faces have been scratched out. (In one, the vandal – could it
have been Bellocq himself? – missed the face). These pictures are
actually painful to look at, at least for this viewer. But then I am
a woman and, unlike many men who look at these photographs, find
nothing romantic about prostitution.15
And from her foreword
to the book: One Hundred Years of Italian Photography:
All of
Europe is mourning for
its past. Bookstores are stocked with albums of photographs offering
up the vanished past for our delectation and reflex nostalgia. But
the past has deeper roots in Italy than anywhere else in Europe,
which makes its destruction more defining. And the elegiac note was
sounded earlier and more plangently in Italy, as was the note of
rancour – think of the Futurist tantrums about the past: the calls
to burn the museums, fill in the Grand Canal and make it a highway,
and so on. Comparable anthologies of photographs of, say, premodern
France or Germany do not move in quite this way. The depth possessed
by these images of an older Italy is not just the depth of the past.
It is the depth of the whole culture, a culture of incomparable
dignity and flavour and bulk, that has been thinned out, effaced,
confiscated. To be replaced by a culture in which the notion of
depth is meaningless.16
Sontag
was, as the second passage makes clear, an unapologetic high modern
who maintained the division between high and low culture and would
have no truck with the postmodern which she understood as a
“pernicious nihilism embodied in the idea of so called cultural
democracy; the hatred of excellence, achievement as elitist,
exclusionary”.17
If Sontag felt she had a politics, this was it. She described
herself as “a citizen of literature …an international citizenship”
and she had a preference for European high culture over “what passes
in America for
a culture… Europe is essential to me, more essential than America…”.18
Nine years later she would write:
Although intellectuals
come in all flavours, including the nationalist and the religious, I
confess to being partial to the secular, cosmopolitan, anti-tribal
variety. The ‘deracinated intellectual’ seems to me an exemplary
formula… the free intellectual… committed to exercising the life of
the mind.19
Sontag was
a great opponent of the Emerson – Paglia line of American
intellectual partisanship and much more a part of the
Douglas
– Chomsky tradition (each tradition is discussed in next section).
Yet, like Gertrude Stein she liked to “take her roots with her” and
“never considered herself and ex-patriot” when living outside the
USA.20
Sontag never gave up on America but occasionally she goes as far as
any American intellectual in the late 20th century to
attaining escape velocity from it. This began with her criticism of
the American war in Vietnam and the American (mis)understanding of
the Cuban revolution, but was never more courageous or pronounced
than in her assessment of 9/11 (the week the event took place):
Where is the
acknowledgement that this was not a cowardly attack on
‘civilization’ …but an attack on the world’s self proclaimed
superpower, undertaken as a consequence of specific American
alliances and actions? How many citizens are aware of the ongoing
bombing of
Iraq? And if the word ‘cowardly’ is to be used, it might be more
aptly applied to those who kill from beyond the range of
retaliation, high in the sky, than to those willing to die
themselves… whatever may be said of Tuesday’s [September 11]
slaughter, they were not cowards. …Our leaders are bent on
convincing us that everything is O.K. …everything is not O.K. …The
unanimity of the sanctimonious reality-concealing rhetoric spouted
by American officials and media commentators in recent days seems,
well, unworthy of a mature democracy. …’Our country is strong,’ we
are told again and again. …Who doubts America is strong? But that’s
not all America has to be.21
By contrast,
Baudrillard focussed on the symbolic power of the event in a
reversal of traditional critical assumptions and pleas for better
leadership:
Only an
analysis that emphasizes the logic of symbolic obligation can make
sense of this confrontation between the global and the singular. To
understand the hatred of the rest of the world against the West,
perspectives must be reversed. The hatred of non-Western people is
not based on the fact that the West stole everything from them and
never gave anything back. Rather, it is based on the fact that they
received everything, but were never allowed to give anything back.
This hatred is not caused by dispossession or exploitation, but
rather by humiliation. And this is precisely the kind of hatred that
explains the September 11 terrorist attacks. These were acts of
humiliation responding to another humiliation. The worst that can
happen to global power is not to be attacked or destroyed, but to
suffer a humiliation. Global power was humiliated on September 11
because the terrorists inflicted something the global system cannot
give back. Military reprisals were only means of physical response.
But, on September 11, global power was symbolically defeated. War is
a response to an aggression, but not to a symbolic challenge. A
symbolic challenge is accepted and removed when the other is
humiliated in return (but this cannot work when the other is crushed
by bombs or locked behind bars in
Guantanamo).
The fundamental rule of symbolic obligation stipulates that the
basis of any form of domination is the total absence of any
counterpart, of any return.22
A
Chomskean style of patriotism rings through Sontag’s criticism of
the response to 9/11. Still, we know voices like hers are all too
rare in America
– especially at a time of national crisis such as 9/11 when even
some leftist American based professors spoke in breathless
patriotism of the proliferation of flags after the attack. That
said, Sontag, never one for flag waving, endorsed what she referred
to as “the quite justified [American] invasion of Afghanistan”23
in late 2001. One wonders how she brokered such feelings given her
experiences of the grim realities of war in Sarajevo a decade
before? For those who found her support of America’s attack on one
of the poorest nations on earth disappointing, solace may be found
in the fact that she did not, as far as we know, plan a journey to
Kabul to stage “Bouvard and Pecuchet”.24
IV. Intellectual
Patriotism
In the
achieved utopia of contemporary
America25,
there is precious little dissent and what exists, as Sontag was
quick to point out, is of remarkably low quality.26
Sontag described herself as the citizen of a country that reinforces
distrust, fear and contempt for intellectuals – the country with the
most developed anti-intellectual tradition on the planet.27
There are two long and parallel intellectual traditions in America.
The first passes from Frederick Douglas down through Noam Chomsky,
what we may call the hopeful (if domesticated) dream of a better
America – a truly utopian America that would not merely generate and
believe but realize its propaganda. Asked “why do you live in the
United States” Chomsky replied:
It’s my country. The
U.S. is the
freest country in the world. I think there’s more possibility for
change here than in any other country I know. It’s a very free
society that does a lot of rotten things in the world.28
The tradition which
Chomsky represents frequently vilifies
America but can, in
the end, only be at home there – the intellectual as duty bound to
dissidence as an act of definitive patriotism.29
Sontag was ultimately part of this tradition but she pushed at its
boundaries better than any other intellectual of her generation.
Still as we will see shortly, when it came to advancing a critique
of America and the West, in relation to Baudrillard, Sontag’s view
like Chomsky’s, suffered staggering limitations.
A second,
more reactionary and protective American intellectual tradition,
runs from Emerson through Paglia staking its force on a vehement
rejection of outside [read “European”] influences:
Education must be
purged of desiccated European formulas, which burden and disable the
student mind. We must recover North American paradigms and
metaphors, to restore the North American idiom to academic
discourse… our young people from brilliant Web entrepreneurs to
ingenious private hackers – occupy a radically different mental
space than the valley of death of pre and post-war
Europe.30
The patriotism of this
tradition is deeply chauvinistic. Baudrillard’s thought need not be
engaged for it originates in the mind of a European. Chomsky also
dabbles in chauvinisms as his biographer Robert Barsky explains,
quoting Chomsky: “Although, he [Chomsky] persists, they may boast ‘a
few very fine linguists and other scientists, anarchist circles, and
a handful of others,’ the French have ‘a highly parochial and
remarkably illiterate culture.’”31
Despite
their differences, both American intellectual traditions share in
common a deep-seated love of the idea of
America. Chomsky for
example operates as a mirror of the institutional alignments he so
valiantly hectors. He tirelessly criticizes the President,
government law makers, foreign policy elites, and corporate media.
The criticism must stop short however, of challenging the idea that
America is potentially the best nation on earth – it simply
needs repair and better leadership.32
There is precious little difference among leading American
intellectuals on both the right and the left on this point: some
“thing” is holding America back from greatness – the question
concerns precisely what that “thing” is. When you penetrate beneath
the rhetoric, the principle difference between the anti-intellectual
George W. Bush and the erudite Chomsky (and it is a significant one)
is that Bush believes America is at its best when the people who own
it also operate it, and Chomsky believes that it can only be at its
best when they do not. It is interesting that for both Bush and
Chomsky, America is an unfinished project of greatness – the best
place to live in this world – whose best is yet to come if only
Americans will follow the proper instruction. For both there simply
is no better raw material in the political universe with which to
work than America. For American intellectuals and anti-intellectuals
alike, America was born to lead.
American
intellectuals as diverse as Chomsky and Paglia and non-intellectuals
like Bush all have their home, the debate is about the housekeeping.
In order to understand the intellectual parochialism of this view,
imagine Baudrillard holding aloft the promise of
France or Europe’s
freedom and potential for change which requires only correcting
adjustments, and the difference between “patriotic” and unpatriotic
intellectuals becomes evident.33
No nation on earth has produced generations of liberals and
conservatives, left and right, who are so loyal.34
If there is a universal characteristic among American intellectuals
and politicians this may well be it: the inability to reach escape
velocity from the idea of America as the predestined moral leader
and giver of freedom to planet earth.35
Pity all those other inconsequential people like the Belgians and
Canadians!36
In a
climate where Baudrillardian challenge, Kristeva’s revolt, or even
Foucault’s thought on the carceral, are taken seriously by so few,
the Chomskys and Paglias of the American intellectual scene exert
powerful gravitational forces.37
What results is largely a mainstream intellectual climate traversed
only by the remarkably narrow chasm between right and left that
seems to bother few, to her immense credit, as much as it did Sontag.
Yet as we will see, even Sontag displayed a reactionary style when
it came to things she declared “postmodern” (a category in her view,
which included Baudrillard).
V. Sontag Contra
Baudrillard: “Nothing to be done”?38
In her
reply to a La Règle du Jeu
survey on
intellectuals Sontag refers to Gide, Orwell, Bobbio, Sakharov, and
Michnick as the kind of intellectuals who responsibly take sides and
put themselves on the line for what they believe in.39
She also feels there are other intellectuals “taking public
positions either in conscious bad faith or in shameless ignorance of
what they are pronouncing on”. In this insalubrious group she places
Romain Rolland, Peter Handke, Ilya Ehrenburg, and Jean Baudrillard.40
In making sense of the lack of a detailed reply to Baudrillard by
Sontag we may acknowledge that The Economist gets it right
when they say: “It is hard to be an intellectual in the United
States” but they also get it quite wrong when they declare: “Sontag
therefore achieved the near impossible: she was a European style
intellectual in America”.41
By examining the debate over Sarajevo closely, we will understand
why.
I do not
doubt Sontag’s sincerity (nor did Baudrillard) in making her trip to
Sarajevo to put
on Waiting for Godot. In her own account of the trip (1993)
she says “there was nothing odd or gloomy” in the choice of
Beckett’s play.42
She says she was expressing solidarity with the city which she
admits was understood by the local press to mean “the world does
care”.43
For Sontag, her mission was to bring culture to the besieged city.
For Sontag culture meant: “serious culture… an expression of human
dignity – which is what the people of Sarajevo feel they have lost”.44
If Sontag took any illusions about the media to Sarajevo, they did
not survive:
This is the first
genocide in our century to be tracked by the world press and
documented on TV. …Until the Bosnian genocide one might have
thought… that if the story could be gotten out, the world would do
something. The coverage of the genocide in
Bosnia has ended that
illusion.45
Sontag also held no
illusions about
Europe, despite her
fondness for its high culture: “Europe is and always has been as
much a place of barbarism as a place of civilization”.46
Sontag’s trip to
Sarajevo
earned her the title intellectual “risk taker” in a very real sense.47
While the play was staged the city was increasingly under siege as
the Serbs bettered their position. Sontag and her cast were playing
waiting for Godot while everyone waited for Clinton.
When he
learned of Sontag’s trip to
Sarajevo,
Baudrillard took it as another in the long line of Westerners to
appear in Sarajevo seeking “to make good for our loss of strength
and sense of reality” (“…they are strong. It is us who are weak”.48) Baudrillard’s
original target in his piece in Liberation was a television
program which aired simultaneously on France’s ARTE channel
(Strasbourg) and Sarajevo television on December 19, 1993: “Le
Couloir pour la parole” (a corridor for free speech).
Baudrillard says he found the people of Sarajevo extraordinarily
superior to the Strasbourgeois despite the misery, distress and
total delusion they had faced. For all of this, their reality was
superior to that of the people of Strasbourg who heaped pity on the
Sarajevans during the televised exchange. Baudrillard saw in the
people of Sarajevo not a people in need of compassion but rather, a
people to make “us take pity in our dejected condition.” Like the
people of Strasbourg whom Baudrillard says were treated with
contempt by the Sarajevans in the two-way television feed, Sontag’s
journey could be read as a condescending gesture. Sontag may have
understood herself to be the target of Baudrillard’s article in
Liberation but for him she was merely an example:
Susan Sontag herself
is not the issue. She is merely a societal instance of what has
become the general situation whereby toothless intellectuals swap
their distress with the misery of the poor, both of them sustaining
each other, both of them locked into a perverse agreement. This
parallels the way the political class and civil society are swapping
their respective misery: one throwing up corruption and scandals,
the other its purposeless convulsions and its inertia.49
To
understand the point of Baudrillard’s remarks one should take them
in the context of his position on the global and the universal.
Human rights (the “window dressing” of the West are the universal
denied every day in the advance of the global (markets). Cultural
travellers like Sontag argue that one must do something – “If I went
back it would be to pitch in and do something”50
– but for Baudrillard this is an absurd logic.51
Baudrillard has read his Sontag and rightly points out that she
“confesses in her diaries that the Bosnians do not really believe in
the suffering which surrounds them. They end up finding the whole
situation unreal, senseless and unexplainable”.52
And we must acknowledge that beyond this, in Sontag’s writing on her
expeditions to Sarajevo, there is something of the reality junkie, a
tourist of the real that must justify her experience of it by her
work there, she says: “The truth is, since I’ve started going
to Sarajevo – this Winter I hope to direct The Cherry Orchard…
it seems the most real place in the world.”53
There is an adventurous air of seeking to be alive against the
threat of death in Sontag’s writing on her time in Sarajevo. Despite
herself Sontag fits so well inside Baudrillard’s assessment that: “…
the so called objective reality of their plight, which should not
exist, and which we do so much deplore. This reality exists as such
– it is the stark reality of action and destiny. This is why they
are alive, while we are dead”.54
For Baudrillard, to take our pity to Sarajevo is not to share from
our position of strength, but to meet a form of strength that asks
for no pity.
What most
concerns Baudrillard is how Sontag’s trip fits into the overall
strategy of the West (which of course she was also vehemently
against).55
If hers were the only act of “solidarity” with Sarajevo it is
unlikely Baudrillard would have even noticed. However, Sontag’s trip
to Sarajevo becomes lost in the overall effort to “feel solidarity”
with Sarajevo in the West (exemplified in the aforementioned
television show leading him to his position). Rather than troops
(the West’s zero deaths policy) the French send the pity and
commiseration of the West to Sarajevo and for their part the
Sarajevans reject it.56
As such, Baudrillard feels that Sontag’s effort only serves to feed
the demand for something “useful as a referent within the theatre of
Western values, including ‘solidarity’”. For Baudrillard, Sontag’s
trip to Sarajevo unwittingly plays a mere intellectual handmaiden to
“Western Subserbience” as he titled his next piece in Liberation
on the matter.57
For Baudrillard,
intellectuals like Sontag play into the hands of a system suffering
from a downfall of its own values. If we use the suffering of the
world to replenish our values then it is the sufferers whom we are
using – those who do not directly exploit the exploited thus do so
by proxy – this is Baudrillard’s problem with Sontag and the others
(Bernard Levy, Joan Baez) traveling to Sarajevo (whatever the stated
or believed purpose). Baudrillard does not want us to use Sarajevo’s
suffering to replenish our pond of values, he wants us to look at it
as the scene of the transparency of evil. As such, the events in
Sarajevo expose “bogus Europe, vanishing Europe, Europe that has
been squandered in the most hypocritical of dealings, this Europe
exposed in Sarajevo”.58
Sontag of course would mostly if not entirely agree, but the matter
is worse for Baudrillard. The Serbs who are carrying out the ethnic
cleansing in Bosnia, subcontractors of white Europe: …are the
apex of the kind of Europe in the making; because the ‘real’ Europe
that is being made is a white Europe, a Europe ‘made’ white,
integrated and cleansed, in the moral sense, in the economic sense,
and in the ethnic sense”.59
Certainly
Sontag was hurt by Baudrillard’s article but one would expect a
person of her intelligence to overcome the immediate personal
feelings and understand at the very least, that he was defending a
serious intellectual position. As such, we must challenge the
genuineness of Sontag’s criticism of Baudrillard as acting in either
“conscious bad faith” or in “shameless ignorance”.60
If we are looking for bad conscience and shameless ignorance on the
part of an author, Baudrillard’s “No Reprieve for
Sarajevo” is not a
good place to start. Alternately, if we are looking for bad faith
and ignorance, we could also do worse than to begin with Sontag’s
anti-intellectual replies to Baudrillard. Why did Sontag not get
Baudrillard’s point? It wasn’t so far, at least in some respects,
from her own position. Why did she persist (as late as 2001) on
Baudrillard’s “bad conscience” and “ignorance” (seven years after he
published his article in Liberation?).61
In her lack of a proper reply to Baudrillard (she continued to be
content with name calling) Sontag failed to live up to her own
standard for an intellectual. It is possibly the only time she
allowed herself to be so directed by anger and one of the times she
functioned as an operative of the anti-intellectual America she so
detested.
Baudrillard is a provocative challenger and he offers a deep one to
Sontag and to all intellectuals and public figures. What is so
unfortunate is that she did not accept the challenge. No one would
expect her to agree with Baudrillard, but where was Sontag’s
intellectual engagement with a position with which she disagreed?
In my estimation, Sontag’s failure to intellectually engage
Baudrillard’s criticism is to be remembered as a sad chapter in an
otherwise engaging intellectual life. Her early tantrums against
Baudrillard could be easily overlooked if she had, after some time,
gotten back to him in a more serious manner. Perhaps she eventually
would have and I like to think so.62
To
understand why she did not wish to engage seriously with
Baudrillard’s article is to understand that Sontag did not fully
respect anyone arriving in her universe from outside of literature,
especially anyone she understood as a postmodernist. Sontag stood
for a critical modern version of art, Baudrillard is among those
who, while no proponent of postmodernism, have challenged such world
views as Sontag’s quite literally to their foundations.63
As Sontag told Evans Chan in 2001, there are thoughts she did not
wish to think (Chan has asked her: Did you ever call Baudrillard a
“cunning nihilist”?)
Sontag: I doubt it. I
don’t think I would call him nihilistic. I think he’s ignorant and
cynical. And he definitely has opinions about intellectuals. There
are intellectuals and intellectuals. The majority of them are
conformists. But some are brave, very brave. And what are
intellectuals doing with postmodernism? How people move these terms
around instead of dealing with the concrete reality! I’m for
complexity and the respect for reality. I don’t want to think
anything theoretically in that sense.64
The depth
and breadth of Baudrillard’s universe, having reached escape
velocity from the West, is unthinkable for even a leading
American intellectual such as Sontag – it represents a kind of
intellectual engagement she can only consider as a danger and a
threat to art’s nobility and its ability to transform life. This is
the nerve Baudrillard’s article in Liberation pinches. She
cannot, given her commitments to art, modernism, and literature,
take Baudrillard’s analysis as anything but a work of
destabilization of the very ground on which she stands. A good many
American intellectuals do not understand Baudrillard but this aspect
of Sontag’s “not getting” Baudrillard was Sontag the “citizen of
literature” and opponent of postmodernism who refused to engage with
Baudrillard. Sontag will be fondly remembered, and rightly so, for
her many courageous stands. However, the lack of depth and breadth
of her anti-intellectual response to Baudrillard or to anything she
defined as “postmodern” will not be among them.65
Is it not breadth and depth that most characterize the intellectual?66
Ultimately
what separates Sontag’s intellectual analysis of events from
Baudrillard’s is her affection for the real versus his affection for
the symbolic. Here Sontag’s patriotism becomes more of an issue than
in her rejection of Baudrillard on postmodern grounds. Baudrillard
saw 9/11 as a symbolic attack (on global power) as he views the
photographs emerging from Abu Ghraib as the irony of America
perishing by the image it so relies upon for global domination.67
Sontag’s criticism of 9/11 does not focus on the symbolism of the
event , but is rather, a demand for better (more honest) leadership.
Her New York Times piece on Abu Ghraib is a as much a polemic
against Bush and Rumsfeld as it is an interesting assessment of the
role of images of torture pornography in American culture. Perhaps
Sontag could never bring herself to take Baudrillard seriously on
Sarajevo
because he is an operative of the symbolic – a realm she rejects for
the real.68
In her interview with Evans Chan in 2001 she summed up the
difference between herself and Baudrillard on her time in Sarajevo:
“This is not ‘symbolic.’ This is real”.69
It seems
clear that Sontag would rather die than admit Baudrillard was right
about anything and perhaps it was her best reason for doing so. To
accept that the world has taken a Baudrillardian turn into the
violence of the virtual, the digital, and integrated reality of the
hyperreal, was more than she could allow – even while she lived it
with the media in
Sarajevo.70
The thought that Baudrillard’s analysis of her trip to Sarajevo was
anything more than personal, or postmodern nonsense, remained
outside of the boundaries of what she allowed herself to think.
By the
time we reach Sontag’s book Regarding the Pain of Others
(2003) or the New York Times piece on Abu Ghraib, Sontag’s
force is reduced to that of enunciating principled cliché and moral
platitudes. One feels a sadness for her writing as it neared the end
as its author emerges as a creature living past her time. We are
left to imagine what taking Baudrillard’s challenge seriously would
have meant for Sontag’s later writing: How much more engaged and
engaging her final works might have been – how much stronger her
reply to 9/11 and Abu Ghraib might have been than its eventual
patriotic conformity in supporting America’s war in Afghanistan.
VI. The Final
Elsewhere
Despite
(and perhaps in part, because of) the disappointing chapter in her
life that was Baudrillard, Sontag remained a leading American
intellectual as we entered the new millennium. With the
disappearance of Susan Sontag literate
America faces two
difficult problems. The first is of course the death of an acutely
talented writer who will be deeply missed. The second problem is
much worse: Susan Sontag was a leading American intellectual voice –
a voice that so refused to engage Baudrillard. What does this say
about the quality of intellectual life in
America?
Does it speak to a certain inability on the part of even the
tradition of public American intellectuals who do not out of hand
reject Europe? This is a question we must now leave to the Americans
along with a provocation.
Perhaps
the explanation of the difference between Sontag and Baudrillard (or
between Chomsky and Baudrillard or Paglia and Baudrillard), boils
down to “anger” as a nearly instinctual response among many
Americans. Intellectuals on the right and left in
America show a far too
common propensity to react to Baudrillard’s provocation with anger.
It is this anger which satisfies Chomsky’s lack of desire to
understand Baudrillard or most contemporary French thought. Paglia
merely extends this rejection to anything European. For the more
literate and Euro-sensitive Sontag, anything she defines as
postmodern becomes a repository for her anger. Serious intellectual
engagement sacrificed for wounded feelings. Jean Baudrillard:
finally something Paglia, Chomsky, and Sontag can agree upon. Where
then is the public American intellectual who can take Baudrillard
seriously? Until s/he emerges, how can we take American
intellectuals seriously? What are we to say of the nation that has
stockpiled the greatest cache of deadly weapons in the history of
the world and routinely produces intellectuals who respond to
provocation with anger?
Some
readers, especially admirers of Baudrillard, who were themselves
angered by Sontag’s references to him may not be in a mood to
forgive Sontag. But anger is dissipated by irony and there are two
biting ironies that should be noted. First, regardless of her
feelings about “No Reprieve for
Sarajevo”, as we have
seen above, Sontag’s own statements about her time in Sarajevo serve
to substantiate Baudrillard’s argument. Secondly, there is the
further irony that her masterful book On Photography71
is now widely understood as a pioneering work of the postmodern.72
Baudrillard refers to it as something “I read with great interest”
one of a “number of outstanding books” on photography.
73
For his
part, Baudrillard takes a certain pleasure in the kind of response
Sontag gave to him:
Naturally, if you
provoke then you must expect some counter provocation and some
negative reaction. The fact that it is so virulent is really quite
interesting. It shows that in a way my negativity has passed on to
them, subliminally perhaps, which is what I expected. I would say
there has been a hyper-reaction to my work and from that
point of view I have succeeded.74
Sontag gave other
American intellectuals a good deal to think about regarding “the
quality of consciousness and of the knowledge”.75
Even if Sontag may not have reached escape velocity from
America in the end,
she came as close to doing so as any public American intellectual of
her generation. From Paglia and Chomsky we expect patriotism,
although cast differently than that of William F. Buckley Jr. Sontag
raised expectations to a very high level. Perhaps Sontag’s last gift
to American intellectuals may be the lesson of her failure to live
up to her own standard of excellence and fulfil those expectations
with a proper reply to Baudrillard’s challenge. With more time
perhaps she would have, and it is with a full measure of sorrow that
we see her off to the final elsewhere.
Glory and Performance. Seen from America and by American
intellectuals (Susan Sontag), the denial of reality in European
cultures, and particularly in French theory, is merely
‘metaphysical’ pique at no longer being master of all that
reality, and the – at once arrogant and ironic – manifestation
of that powerlessness. And this is no doubt true. But the
converse is also true: is not the bias towards reality among
Americans, their ‘affirmative thinking’, the naïve and
ideological expression of the fact that they have, by their
power, a monopoly of reality? We do admittedly, live with a
ridiculous nostalgia for glory (the glory of history and
culture), but they live with the ridiculous illusion of
performance.76
* * *

Susan Sontag77
(1933 – 2004)
But even the generals of this war lack the basic compassion you
would expect from a human being… Every lesson of the Holocaust has
gone unlearned, and it leavers me drained and sad…Words fail and
reason is useless…78
1
Susan Sontag. “The Pornographic Imagination” (c 1967).
In Georges Bataille. Story of the Eye. New York: Penguin
Classics, 2002:117-118.
2
Jean Baudrillard. “Intellectual Commitment and Political Power:
An Interview With Jean Baudrillard”. Thesis Eleven.
10/11, 1985:166-173 (Translated by interviewer Maria Shevtsova).
4
UNPROFOR stands for United Nations Protection Force. UNPROFOR
while knowing a genocide was taking place, cautioned against
further intervention arguing that the loss of lives of UN forces
would be high. The largely French UN force clearly understood
the “zero deaths” policy of the Americans and was willing to
exchange a large portion of the Muslim population for this
“principle”.
5
It is Baudrillard’s belief that no action can now create such a
rupture. See Caroline Bayard and Graham Knight. “Vivisecting the
90s: An Interview with Jean Baudrillard” in Ctheory.net:
http://www.ctheory.net/text_file.asp?pick=66
6
Sontag was not entirely comfortable with the label
“intellectual”. She wrote: “Whether I see myself as one… is
beside the point. I answer if so called.” See Susan Sontag.
“Answers to a Questionnaire” (1997) in Where the Stress
Falls: Essays. London: Jonathan Cape and Random House,
2002:294. For his part, Baudrillard is also uneasy with the use
of the term to describe himself:
There is division of labour that should be respected. Even if
there are any intellectuals left - and I am not sure I am one of
them, even if I appear to share in such a life, appear to share
a specific discourse - I do not share in that complicity of
intellectuals who perceive themselves as responsible for
"something", as privileged with a sort of conscience-radicalness
used to be the privilege of intellectuals and now it has been
moved on to another space. Subjects such as Susan Sontag cannot
intervene anymore, even symbolically, but once again this is not
a prognosis or diagnosis.
http://www.ctheory.net/text_file.asp?pick=66
In some quarters, Sontag is being
remembered as the “last American intellectual”. See for example:
Atul Chaturvedi, “The Last American Intellectual” in The Indian
Express, Sunday January 9, 2005.
http://indianexpress.com/print.php?content_id=62250
There is evidence to support the claim
that Sontag was the last American intellectual and has been
understood as such for nearly a decade. For example, when the
French literary magazine La Règle du Jeu conducted an
international survey among intellectuals on their role in 1997,
the only American to appear on the list was Sontag. (See also
Susan Sontag. “Answers to a Questionnaire” in Where the
Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and Random
House, 2002:294).
7
Susan Sontag. “Waiting for Godot in Sarajevo” (1993) in
Where the Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and
Random House, 2002:319.
9
Baudrillard himself has refused to do television
interviews for many years.
11
Jean Baudrillard. No Reprieve for Sarajevo.
Liberation.
January 8, 1994. English translation available at:
http://www.egs.edu/faculty/baudrillard/baudrillard-no-reprieve-for-sarajevo.html
(See also endnote 8). One is also
reminded of the section in For A Critique of the Political
Economy of the Sign where Baudrillard refers to protestors
who have been affected by a mortal dose of publicity (c 1972,
St. Louis: Telos Press, 1981:174).
12
Jean Baudrillard. Cool Memories II (c1990). Durham, N.C.:
Duke University Press, 1996:63.
13
Susan Sontag. Regarding the Pain of Others.
New York: Farrar, Straus and Giroux, 2003.
14
Jean Baudrillard. Illusion of the End (c1992) Stanford
University Press, 1994:90.
15
Susan Sontag. “On Bellocq” (1996) in Where the Stress
Falls: Essays. London: Jonathan Cape and Random House,
2002:223, 226.
16
Susan Sontag. “One Hundred Years of Italian Photography”
(1987) in Where the Stress Falls: Essays. London:
Jonathan Cape and Random House, 2002:222. It is interesting how
“postmodern” Sontag sounds in this passage and many other she
wrote regarding photography. Further, in On Photography,
Sontag sounds rather Baudrillardian in her claim that
photography documents sequences of consumption. See also Jean
Baudrillard. The System of Objects. (c1968) New York:
Verso, 1993.
17
Susan Sontag. “Answers to a Questionnaire” (1997) in
Where the Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and
Random House, 2002:297.
18
Susan Sontag. “The Idea of Europe (One More Elegy)”
(1988) in Where the Stress Falls: Essays. London:
Jonathan Cape and Random House, 2002:286.
19
Susan Sontag. “Answers to a Questionnaire” (1997) in
Where the Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and
Random House, 2002:296.
20
Susan
Sontag. “The Idea of Europe (One More Elegy)” (1988) in
Where the Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and
Random House, 2002:289, 286.
23
Susan Sontag. “Regarding the Torture of Others” New York
Times, May 23, 2004. Posted at: http:donswain.com/nytimes.sontag.html
25
See Jean Baudrillard. America (c 1986) New York:
Verso, 1988:87 where he writes:
The US is utopia
achieved. We should not judge their crisis as we would judge our
own, the crisis of the old European countries. Ours is a crisis
of historical ideals facing up to the impossibility of their
realization. Theirs is the crisis of an achieved utopia,
confronted with the problem of its duration and permanence.
26
See Susan Sontag. “Answers to a
Questionnaire” (1997) in Where the Stress Falls: Essays.
London: Jonathan Cape and Random House, 2002:294-298.
28
The
question was put to Chomsky by Elizabeth Sikorovsky on a
Washington D.C. Student Radio show: “American Focus”. A taped
segment of the interview appears early in Part 2 of Mark Achbar
and Peter Wintonick’s documentary film Manufacturing Consent:
Noam Chomsky and the Media. Necessary Illusions Films and
the National Film board of Canada, 1992.
For Chomsky America’s centrality and the importance of its
politically articulate population are part of the American
propaganda that shape his thought:
A part of the
reason why media in Canada and Belgium
and so on are more open is that it just doesn’t matter as much
what people think. It matters very much what the politically
articulate sector of the population think and do in the United
States because of its overwhelming dominance in the world. But
of course that is also a reason for wanting to work here (Noam
Chomksy in Achbar and Wintonick, Part 2).
29
Is Chomsky an intellectual? He seems comfortable with the
term in his writing dating back to at least 1967. Chomsky may be
better described as a politician without a party. His
commitments to America seem too strong to speak of him as an
intellectual in the sense we speak of Sontag or Baudrillard.
Despite what his right-wing critics may think, snug in their
cocoon of totalitarian common sense, Chomsky is among the most
loyal Americans of his generation. This is not to say that
Chomsky is without genuine concern for people in other places
such as Cambodia, Chechnya, East Timor etc. Even here though,
these people only come into focus for Chomsky in a secondary
way, as he crusades for a new America, an America that will lead
the world in goodness and moral rectitude. There is a little
more than a comfortable measure of the anti-intellectual in
Chomsky that we find in some politicians (see endnote 20).
30
Ironically, Paglia’s candidate for top (North) American
intellectual is (the Canadian) Marshall McLuhan. For Paglia it
is McLuhan’s “exalted mode” that appeals. Here she is rather
like the corporate elites of the early 1970s who toasted
McLuhan’s conception of the “global village”. See
Camille
Paglia. “The North American Intellectual Tradition”. Salon.com,
March 4, 2000.
http://dir.salon.com/people/col/pagl/2000/03/04/inteltrad/index.html
See also Jean Baudrillard. For a
Critique of the Political Economy of the Sign
(c 1972). St. Louis:
Telos Press, 1981:202.
31
This remark by Chomsky is strikingly similar in its chauvinism
to those of the American right-wing at the time of France’s
refusal to participate in the illegal U.S. led invasion of Iraq
in 2003 (See also: Mark Goldblatt. “French Toast”
http://www.nationalreview.com/comment/comment-goldblatt121301.shtml).
To my knowledge the only French
thinkers of his generation Chomsky appears to have read at
sufficient depth are Derrida, Lacan and Foucault, and it was
only Foucault he directly engaged. Robert Barsky tells us that
Chomsky knows Baudrillard only through Christopher Norris’s
critique of Baudrillard (See Barsky’s Noam Chomsky: A Life of
Dissent MIT Press online:
http://cognet.mit.edu/library/books/chomsky/chomsky/5/8.html
Barsky says that Chomsky takes most
French thinkers as minimally serious and that he has told Barsky
that his knowledge of their work is very slight (he hasn’t read
Kristeva since meeting her in the 1970s). Barksy also quotes
Chomsky’s assessment of French commentary on his own work as
part of “the standard infantilism of French intellectual life”.
In 2003, IJBS provided an
invitation to Chomsky to participate in a dialogue with
Baudrillard’s thought on the media. He declined saying: “Sorry,
this is not for me”.
32
Also the position of the pop-“intellectual” and film
maker Michael Moore.
33
The “common sense right” saw Sontag as an enemy of
America. In a reactionary and remarkably unfair comment on
learning of Sontag’s death, Roger Kimball wrote: “Few people
have managed to combine naïve idealization of foreign tyranny
with violent hatred of their own country to such deplorable
effect. …for her only dissidence conducted against America
interest counts. See Roger Kimball. Susan Sontag: An Obituary.
NewCriterion.com (December 29, 2004).
http://www.frontpagemag.com/articles/printable.asp?ID=16486
See also Jean Baudrillard. “L’Europe
Divine” in Liberation (May 17, 2005):
http://www.liberation.fr/page.php?Article=296973
34
The America of Senator McCarthy comes to mind as does the
America of Walter Whitman Rostow’s Non Communist Manifesto. Even
in the American version of the future, Gene Rodenberry’s Star
Trek, the Federation of Planets has its head offices in San
Francisco!
35
For Chomsky this is a bitter irony indeed – for here we
see the intellectual’s role in the manufacture of patriotic
consent. Baudrillard understands matters differently:
Having gone as far
as you can does in a way put an end to the journey. The only
further stage is never to go back again – to discover the
‘distance of liberation’. The further you travel the more
clearly you realize that the journey (destiny) is all that
matters. It has to describe an arc across the earth, espouse the
curvature of the earth and attain sufficient velocity to be
tempted to escape from it. Thought too must espouse the
curvature of things, their inflexion, their reversibility and be
tempted at any moment to escape to starry heights, for to
discover at a particular moment the curvature of life is no less
moving than to sense, at great altitude, the curvature of the
earth. (Jean Baudrillard. Cool Memories 1980
-1985. (c1987) New York: Verso, 1990:168.
36
One recalls the texts of Innis and McLuhan against the parochial
understandings of the global village on the part of American
commentators. See especially: Marshall McLuhan
The Global Village:
Transformations in World Life in the 21st Century.
Oxford University Press, 1989; Harold
Innis. The Bias of Communication.
Toronto: University of Toronto Press, l952; Arthur Kroker.
Technology and the Canadian Mind.
Montreal:
New World Perspectives, l984.
37
The point, of course, is not to blame intellectuals like
Chomsky or Sontag for being American or remaining American
citizens. Indeed, as Chomsky points out, his critics who call
upon him to leave America utter a logic that is totalitarian in
its origins. The work that critics like Chomsky or Sontag
perform is invaluable to America and the world. Nonetheless, we
must acknowledge a distinct difference between leading American
intellectuals and say, the unpatriotic strategy of Baudrillard.
38
With these four words Beckett’s play Waiting For Godot
begins
39
Susan Sontag. “Answers to a Questionnaire” (1997) in
Where the Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and
Random House, 2002:296. (See endnote 6)
42
Indeed, as she reminds us, at the time she was there
putting on Godot, the other theatres put on Alcestis
(about the inevitability of death and the meaning of sacrifice)
Ajax (a warrior’s madness and suicide), and as self
explanatory title In Agony.
Susan Sontag.
“Waiting for Godot in Sarajevo” (1993) in Where the
Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and Random
House, 2002:302.
43
Ibid. (Again note how, in her own way, she
reinforces Baudrillard’s case against the journey).
48
Jean Baudrillard. “No Reprieve for Sarajevo”,
Liberation, January 8, 1994. Translated by Chris Turner in
Baudrillard’s Screened Out. New York: Verso, 2000.
50
Susan Sontag. “Waiting for Godot in Sarajevo” (1993) in
Where the Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and
Random House, 2002:299. Sontag treads an uncomfortable terrain
here given her statements in On Photography that with the
advent of photography everything became merely photographable.
In Sarajevo Sontag comes closer to being an example of
Baudrillard’s critique than she recognizes.
51
“To do something for the sole reason that one cannot do nothing
never has been a valid principle for action, nor for liberty”.
Jean Baudrillard. “No Reprieve for Sarajevo”,
Liberation, January 8, 1994. Translated by Chris Turner in
Baudrillard’s Screened Out. New York: Verso, 2000.
52
Ibid.; See also Susan Sontag.
“Waiting for Godot
in Sarajevo” (1993) in Where the Stress Falls: Essays.
London: Jonathan Cape and Random House, 2002:299. Indeed, as
Sontag herself says: “They are genuinely astonished by the Serb
atrocities, and by the starkness and sheer unfamiliarity of the
lives they are now obliged to lead. ‘We’re living in the Middle
Ages,’ someone said to me. ‘This is science fiction,’ another
friend said.” (p. 321).
54
Jean Baudrillard. “No Reprieve for Sarajevo”,
Liberation, January 8, 1994. Translated by Chris Turner in
Baudrillard’s Screened Out. New York: Verso, 2000.
55
As she explains in her acount
of why other foreign artists did not go to Sarajevo: “The danger
can’t be the only reason for not considering a visit… I suspect
the ultimate reason is a failure of identification – enforced by
the buzzword ‘Muslim’”. See Susan Sontag. “Waiting for
Godot in Sarajevo” (1993) in Where the Stress Falls: Essays.
London: Jonathan Cape and Random House, 2002:307. Shortly after
her death Muhidin Hamamdzic, Mayor of Sarajevo, announced that a
street in the city was to be named after Sontag. See http:\\www.ctv.ca/servlet/articlenews/print/ctvnews/1104443132483_99852332/?hub=E…
56
In a similar way we can say Sontag represents America
sending a general to conduct a “troop” when troops we called for
by Sarajevans.
57
See Jean Baudrillard. “Western Subserbience” in
Liberation (July 3, 1995) also published in: Jean
Baudrillard. Screened Out. New York: Verso, 2002:62-65.
Translated by Chris Turner.
58
Ibid. For more on Baudrillard’s understanding of globalization
as Western exportation of its lack of values see: “The Global
and the Universal” in Screened Out. New York: Verso,
2002:155-159. Translated by Chris Turner.
60
Susan Sontag. “Answers to a Questionnaire” (1997) in
Where the Stress Falls: Essays. London: Jonathan Cape and
Random House, 2002:296.
62
She did make retractions. For example, several years
after her utterance that “the white race is the cancer of human
history” she reconsidered saying it slandered cancer patients.
See Christopher Hitchins. “Remembering an Intellectual heroine”
in Slate (December 29, 2004).
http://slate.msn.com/toolbar.aspx?action=print&id=2111506
63
On postmodernism, Baudrillard told Gane (and he has not varied
from this position since):
...one should ask
whether postmodernism, the postmodern, has a meaning. It
doesn’t as far as I am concerned. Its an expression, a word
which people use but which explains nothing. It’s not even a
concept. It’s nothing at all. It’s because it’s impossible to
define what’s going on now, grand theories are over and done
with, as Lyotard says. That is, there is a sort of a void, a
vacuum. It’s because there is nothing really to express this
that an empty term has been chosen to designate what is really
empty. (Interview with Mike Gane in Baudrillard Live. New York:
Routledge, 1993:21-22.
65
Sontag referred to America as the most anti-intellectual
nation on earth (see endnote 38). Her brief and angry rejection
of Baudrillard’s challenge is the only time of which I am aware
that she contributed to the expansion of anti-intellectualism in
America.
66
See John Lukacs. “The Obsolescence of the American
Intellectual” Chronicle of Higher Education, “The
Chronicle Review”, Volume 49, Issue 6, B7. Also available
on-line at: http://chronicle.com/free/v49/i06/06b00701.htm
71
Susan Sontag. On Photography. New York: Farrar,
Straus, Giroux, 1977.
73
Jean Baudrillard. Fragments:
Conversations with
Francois L’Yvonnet (c2001), New York: Routledge, 2004:98
74
Jean Baudrillard. “’Politics of Seduction’: Interview with
Suzanne Moore and Stephen Johnstone”. Marxism Today.
January 1989:54.
76
Jean Baudrillard. Cool Memories V. New York: Polity, 2006:81. This endnote was added in December, 2006 (Editor).
78
Nina Zivancevic.
“Pandora’s Box” in Sylvere Lotringer and Chris Kraus.
Hatred of Capitalism.
New York: Semiotext(e), 2001:77, 81. Taken from her book:
Inside and Out of Byzantium.
New York: Semiotext(e), 1993.
79
The author expresses his gratitude to both external readers for
their insightful comments, and to Paul Taylor and Evans Chan for
further suggestions to the final copy. My thanks also to
Mary Ellen Donnan and Victoria West for proof reading the final
copy.