ISSN: 1705-6411
Volume 1, Number 2 (July 2004)
The Arrival of Jean
Baudrillard in English Translation: Mark Poster and Telos Press
(Part I)1
Dr. Gary Genosko
(Canada
Research Chair in Technoculture Studies,
Lakehead
University,
Thunder Bay, Canada)
The political theory journal Telos was founded in
Buffalo at the
State University of New York by Paul Piccone and a group of
disgruntled graduate students (members of the Graduate Philosophy
Association) in 1968. As an antidote to the tired analytic
philosophy (retailed at bargain basement prices according to the
editors), and stale positivism (preserved in the intellectual bogs
of the 1950s), that were staples of philosophical and sociological
academic training in the US and elsewhere at the time, the journal
was born. Only two years later the first of many Telos
conferences took place in Canada at Waterloo.2
What was at first a graduate student publication full of
nose-thumbing bravado and anti-establishment positioning quickly
became the venue for young scholars to communicate with like-minded
colleagues and form what would become a remarkable community and
trying ground for many of today’s key figures in Left social and
political thought in the US and Canada. By the mid-1970s Telos
also boasted organizational originality in the form of a productive
editorial structure that included groups situated in cities around
North America (first in
Toronto and then St.
Louis and beyond) with task specific programs of research (i.e.,
Toronto Telos members contributed "Short Journal Reviews" in
each issue).
Over the
course of its long, sometimes troubled, and still unfolding history,
Telos very early distinguished itself by making available in
English translation, often for the first time in its pages and in
book-length form courtesy of its book publishing wing, an
astonishing selection of European philosophical, social and
political theory. That the work of Baudrillard would be counted
among the first spate of books published by Telos Press is
perhaps not surprising (among studies of Marx, Hegel and the usual
suspects). Yet the emerging post-Marxist, post-structuralist, and
post-68 French thought was not Telos’s strongest point. Mark
Poster, the translator of Baudrillard’s fourth book Le Miroir de
la Production for Telos Press in 1975, two years after
the original French volume appeared, would provide an opening to
French thought that then beckoned Foucault and others. The early
Telos was phenomenological and Lukácsian in orientation, with
Critical Theory and Structuralism in its sights, and not without
sensitivity to French political philosophy through Sartre, Lucien
Goldmann and André Gorz, and the fallout of the French May of 1968,
especially in reviews of work by Cohn-Bendit and Lefebvre.3
Before
Baudrillard became BAUDRILLARD – indeed, before Poster became POSTER
and books by Baudrillard became obscure objects of desire – there
was a modest volume, with a slightly annoying yellow cover bearing a
pencil sketch, courtesy of Suzanne Alt, of Marx tied to a great
wheel of industry, suggestive of Chaplin in Modern Times, no doubt.
There is an undeniable roughness, and a readiness to be sure, to
this book which is reinforced with footnotes full of candid
admissions: "I have not been able to complete this [Kristeva]
reference"; "I have not been able to locate the page references for
any of the quotes from Godelier." And echoed on the very first page
of the text with issues of continuity as the French "phantasme" is
rendered first as "phantom" and then a few lines down as "phantasm."
Readers of Baudrillard will not forget that he once had a
short-lived penchant for psychoanalytic terminology, "phantasm"
being a good example.
II. Negotiating
Telos
Despite a
certain "vagueness" about the precise details of how he came into
contact in the first instance with Telos, Mark Poster
explains that he had met members of the Telos editorial board
before 1973, and Piccone had even asked him to come aboard, but
failed to promptly get his name on the masthead. Poster’s name
appeared for the first time as an Editorial Associate in Telos
22 (Winter 1974-75). There may have been a delay in getting Poster’s
name on the masthead, but his
name would remain there until Telos 63 (Spring 1985). Indeed,
the early Telos was a creature of delays – in meeting
publishing deadlines, including the launch of The Mirror of
Production which was originally due out before 1975.
The year
1973 was a pivotal year for Poster and Telos. As he was
preparing for a summer research trip to Paris, his colleague Jeremy
Shapiro (whose translations of Habermas in the early 70s remain
standard works), suggested that he look up a certain Jean
Baudrillard. And, despite his admittedly awkward, "graduate school"
French, Poster found Baudrillard’s apartment, and chatted with him
for a while. Baudrillard gave Poster a copy of Le Miroir de la
Production and several other books. Upon return to the US (to
UCal-Irvine where he had been since 1969), Poster contacted Piccone
and suggested that Telos translate something of Baudrillard’s.
There was
general agreement that the collective should be doing their own
translations. Poster justified his choice of Le Miroir
pragmatically: “I picked the smallest book”.
Baudrillard’s critique of Marxism, which Poster outlined in his
review the following year,4
received a "mixed reception" in Telos circles, but as a
translation project "Piccone had no problem with it" and Marty Jay,
Poster underlined, "thought it compelling”. With the publication of
The Mirror of Production, Baudrillard was introduced into the
eclectic mix of European theory that was working its way through
select universities in the US during the early 1970s. Poster
recalled mentioning to both Habermas and Baudrillard [on separate
occasions] the similarities he saw between their approaches, which
he would later elaborate upon in print, "but was surprised to hear
that neither one had read the other”. Poster continued: "the only
place this sort of comparative work was going on was in the US”.5
If Poster’s
translation marked another swerve in the path of Telos’s
theoretical adventures and gained both it and him bragging rights as
the first book of Baudrillard’s to be translated into English, it
was also the beginning of the end of Poster’s relationship with the
journal. The first grievance that arose was that Piccone "never paid
for the translation”. The second was that Piccone at some point
simply "stopped paying royalties" on the book (presumably, the
translator’s cut). Still, this was not the reason he cited for
eventually leaving the collective. It was, however, par for the
course, a good example of how Piccone could be "very high-handed in
his politics”.
An issue
related to the arrival of Baudrillard is the question of the status
of Michel Foucault, a figure whose exposure by the journal was slow
in developing but nonetheless found a place by the late 1970s.
Poster recalled that Piccone had commissioned a translation of an
interview and failed to publish, but at least two interviews with
Foucault did appear, although they were not translated by Poster (Telos
32/Summer 1977 and Telos 55/Spring 1983); see also Mark
Seem’s review of Surveiller et punir in Telos 29/Fall
1976 and Robert D’Amico’s review of multiple volumes by Foucault and
Baudrillard’s Oublier Foucault in Telos 36/Summer 1978
and Poster’s review of Lemert and Gillan’s book on Foucault and
transgression in Telos 56 (Summer 1983). Foucault was
certainly not ignored in the pages of the journal during the 1980s.
Poster clarified this issue in the following way: "the point about
the Foucault translation was that Piccone sent it out to more than
one person and published the first one to come back in. I went to
the trouble of translating the Gérard Raulet interview with Foucault
[Telos 55] only to have someone else’s translation [Jeremy
Harding] of it appear”.
Poster
himself came in for some unkind criticism in the Telos review
of the USC Foucault conference of October 1981 by a certain William
R. Hackman (Telos 51 Spring 1982) who casts doubt about what
would be the future thrust of Poster’s research, establishing a link
between power and post-industrial production (mode of information).
However, Hackman’s criticism of what he saw as Poster’s tendency to
generalize from the "view of California" was proved wrong by the
rise of Silicon Valley and the World Wide Web.
III. The Long Goodbye
"I left
Telos because of the feminist issue," Poster declared. Piccone
would send around pieces on French feminism to Poster for review,
and he would read them, and recommend publication. Piccone would
agree to publish, but they would never appear. "I would recommend
them and he wouldn’t publish them." This is not to suggest that
French feminism never appeared in the pages of the journal. For
instance, a positive review of Luce Irigaray’s Speculum de
l’autre femme appeared in the mid-70s.6
At or near
the beginning, Poster reflected, the "socialist collective"
consisted mostly of graduate students. We were "all poor, all in our
late 20s and early 30s, it wasn’t like working for a professional
journal." This was also "before the Internet," which made
communication, in retrospect, onerous and slow. Further, "the people Piccone felt closest to were physically far afield." Piccone enjoyed
steadfast support from Russell Jacoby, for instance, as well as the enthusiasm of the
Californian cadre that included Poster and Jay, but they were not
engaged in a continuous discussion. In fact, by the late 1970s "no
more editorial meetings were held”.
This brief
account of Poster’s experience with Telos and the conditions
surrounding his translation of Baudrillard may be read as a footnote
to his early book Existential Marxism in Postwar France.7
Some of the features of Poster’s work at that time are mentioned in
his "Preface," notably the occasion of his trip to Paris on a
University of California fellowship, his discussions with many
French intellectuals, including Baudrillard and, for my purposes, an
acknowledgements list that reads like a who’s who of Telos
editorial board members – the aforementioned Jay, Paul Breines, Dick
Howard. Poster saw Baudrillard’s books of the late 1960s and early
1970s as variations on the combination of existential Marxism and
structuralism that he had arrived at through his study of Lefebvre,
but without explicit consideration of Baudrillard’s own writing on
and around Lefebvre during this period.
Readers
familiar with the Marxian oriented literature on Baudrillard will
note that it was 10-15 years before the Telos translation had
a widespread impact. By the mid-1980s it was taken up in earnest as
part of the Baudrillard Scene and featured as a kind of staple
critique of Marx, sometimes linked with Marshall Sahlins, other
times as an exploration of new varieties of reification (perhaps
advancing Lukács; yet neo-Marcusean for some; wholly repulsive from
a critical theory perspective for others), and even as a
patapolitics of the symbolic. Whatever the variation, The Mirror
of Production was, as Giradin rightly observed in translation in
the pages of Telos, "a political act."
In a future issue of IJBS – "Part II: Here He Comes Again:
For a Critique and
Montreal Telos"
Gary Genosko is Canada
Research Chair in Technoculture Studies and Associate Professor of
Sociology, Lakehead University, Thunder Bay, Ontario, Canada. His recent work
concerns Baudrillard, surveillance, and the prospects of symbolic
exchange for anti-surveillance struggles. He is an editor of IJBS.
Endnotes
1
The bulk of the material relating to
the "arrival" is based on a telephone conversation with Mark
Poster,
October 11, 2001 and subsequent clarifications sent by E-mail (Poster-Genosko
E-mail 24 April 2002). The research for this paper was funded
through a Social Sciences and Humanities Research Council of
Canada Standard Research Grant.
2
On the significance of Telos
for Canadian interdisciplinarity and the destiny of critical and
postmodern theory,
see my article co-written with Samir Gandesha and Kristina
Marcellus, "A Crucible of Critical Interdisciplinarity: The
Toronto Telos Group," TOPIA 8, 2002:1-18. And on
the events at
University of Waterloo, see
also idem, "Waterloo: The Cradle of Canadian Telos," in
Canadian Spaces/Cultural Spaces, Eds. I. Szeman and R. Cavell,
Toronto: University of Toronto Press. In press.
3
See Telosians Anna Maria Sioli,
"Review of Le Gauchisme" and Alex Delfini, "Review of "The
Explosion," Telos, Spring 1969:138-43.
4
Mark Poster, "Review of Jean Baudrillard, Le Miroir de la
production," Telos 18, Winter 1973-74:171-78.
The final
paragraph is forward-looking: "All in all, Baudrillard’s
hypothesis of a critique of the political economy of the sign
offers a promising direction for radical theory. It combines
semiology with a notion of everyday life that increasingly
appear to offer the best options for theoretical development."
In our conversation Poster noted the fact that his edited
collection of Baudrillard’s writings, Jean Baudrillard:
Selected Writings, Translated by Jacques Mourrain, Stanford:
Stanford University Press, 1988, revised and augmented edition,
2001, is a bestseller with the press. He also remarked that the
Baudrillard industry was not always so hot since his petitions
to recently deposed senior editor Helen Tartar at Stanford to
translate Baudrillard’s Amérique apparently fell on deaf
ears, but resulted in the Selected Writings. It is worth noting
that Baudrillard was not unrepresented in the Telos
stable in the wake of Poster since a lively and insightful
explication of Baudrillard’s homology of commodity and sign
forms by Jean-Claude Giradin, "Toward a Politics of Signs:
Reading Baudrillard," Translated by David Pugh, appeared in
Telos 20, 1974:127-37.
5
Poster’s approach to the rethinking of Marxism by Habermas and
Baudrillard was through language – for the former communication
generally and particularly the ideal speaking situation; for the
latter the sign-form in a critically renewed semiology against
the radical principle of symbolic exchange; see "Technology and
Culture in Habermas and Baudrillard," Contemporary Literature
22/4, 1981:456-76.
6
Suzanne Gearhart, "Review of Irigaray, Speculum de l’autre
femme," Telos 26, Winter 1975-6: 230-35. A year earlier
Poster published a "Review of Mitchell, Psychoanalysis and
Feminism," Telos 21 (Fall 1974), a book that had
previously been reviewed in the journal; see Elizabeth Long,
"Review of Mitchell, Psychoanalysis and Feminism," Telos
20, Summer 1974:183-89. Both reviews are critical of Mitchell’s
Freudianism. The real vitriol was saved for those such as Susan
Brownmiller, see Jean Bethke Elshtain, "Review of Brownmiller,
Against Our Will," Telos 30, Winter
1976-77:237-42. On the question of which feminism was as issue,
Poster explained: "The point about feminism was not about French
feminism but about American feminist theorists. These he did not
publish. Also, I was the one who asked Suzanne Gearhart to do
the Irigaray review. Suzanne’s a friend of mine. If I hadn’t
initiated it, I doubt Piccone would have gone to the trouble."
7
Mark Poster. Existential Marxism in Postwar
France: From
Sartre to Althusser.
Princeton: Princeton University Press, 1975.
|